KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

Widmung

English translation: Payment obligation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Widmung des Zahlungseingangs
English translation:Payment obligation
Entered by: pjau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:21 Jul 25, 2005
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / lease
German term or phrase: Widmung
Austrian German lease - Appears in sentence 'Im Falle einer nicht vollstaendigen Entrichtung des Mietzins gemaess Pkt 1 bis 3 obliegt die Widmung des Zahlungseinganges dem Vermieter.'
xxxstephkg
United Kingdom
Local time: 21:23
payment obligation rests with the lessor
Explanation:
I think this is pretty close. "Payment obligation" is a common term in general legal english.
Selected response from:

pjau
Local time: 14:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 -1payment obligation rests with the lessor
pjau


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
payment obligation rests with the lessor


Explanation:
I think this is pretty close. "Payment obligation" is a common term in general legal english.

pjau
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Brainstorm: Would that mean that the lessor is obliged to pay if the lessee fails to pay the rent? Are you sure that makes sense?
2575 days

disagree  Mary Burdman: I think this entry is incorrect - Widmung here means 'allocation' of the rent the landlord has received - he can "dedicate" it to the cold rent, extra fees, whatever.
3924 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search