KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

einseitig kündigen

English translation: unilaterally give notice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:08 Feb 19, 2007
German to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: einseitig kündigen
Der Arbeitnehmer hat das Recht, den vorliegenden Vertrag einseitig zu kündigen.
martina1974
Austria
Local time: 15:55
English translation:unilaterally give notice
Explanation:
Medium to high confidence!

I would say that *the employee has the right to unilaterally terminate this contract.*

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-02-19 08:27:48 GMT)
--------------------------------------------------

or unliaterally give notice..... forgot to mention "terminate" in the top section. sorry.
Selected response from:

Camilla Seifert
South Africa
Local time: 15:55
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4unilaterally give notice
Camilla Seifert


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
unilaterally give notice


Explanation:
Medium to high confidence!

I would say that *the employee has the right to unilaterally terminate this contract.*

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-02-19 08:27:48 GMT)
--------------------------------------------------

or unliaterally give notice..... forgot to mention "terminate" in the top section. sorry.

Camilla Seifert
South Africa
Local time: 15:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 86
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tim Jenkins: or "unilaterally cancel"
5 mins

agree  Steffen Walter: terminate
17 mins

agree  Claudia Tomaschek: terminate
1 hr

agree  Hilary Davies Shelby: i'd go with "terminate" in an employment context
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): xxxFrancis Lee


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2007 - Changes made by Alison Schwitzgebel:
LevelPRO » Non-PRO
Feb 19, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Law (general) » Law: Contract(s)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search