KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

Vertragshändlervertrag

English translation: (authorized) dealership agreement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vertragshändlervertrag
English translation:(authorized) dealership agreement
Entered by: Eberhard Nietzer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Mar 10, 2008
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Vertragshändlervertrag
authorized dealership agreement or distributorship agreement? In Germany, an authorized dealer of a vehicle brand usually sells vehicles to end customers and services the vehicles. Is that the same in the US or UK? Would a distributor also do that?
Eberhard Nietzer
Germany
Local time: 09:12
(authorized) dealership agreement
Explanation:
I can't remember ever having heard "distributorship agreement" in the US, but I'be been out of the country for a long time.
Selected response from:

mary austria
Local time: 09:12
Grading comment
Thank you for making me feel certain that authorized dealership agreement is correct
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3(authorized) dealership agreement
mary austria


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(authorized) dealership agreement


Explanation:
I can't remember ever having heard "distributorship agreement" in the US, but I'be been out of the country for a long time.

mary austria
Local time: 09:12
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Grading comment
Thank you for making me feel certain that authorized dealership agreement is correct

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Camilla Seifert: Agree. Dietl says "authorized dealership contract".
9 hrs

agree  David Moore: In Europe, the "s" spelling is usually used, according to EU protocol, NOT the "z"
12 hrs

agree  philippid
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search