Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | | German term or phrase: zur Schadensfeststellung anhalten | Bei beschädigten Sendungen ist der Auslieferer (Post, DPD etc.) unverzüglich zur Schadensfeststellung anzuhalten, erfolgt dies nicht, muss XY eine Schadensregulierung ablehnen.
If the product has been damaged during the shipping, the deliverer (post, DPD etc.) is obliged to establish the damage without delay; if this is not done, XY has to reject a damage adjustment. ??
Vielen Dank! |
| martina1974KudoZ activityQuestions: 3540 ( 18 open) ( 25 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 11 Austria
| Local time: 10:44
|
| | Selected response from: casper
| Grading comment vielen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 obliged to assess the damage
Explanation: I would say, instead of obliged to establish the damage, as suggested by you.
| | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |