KudoZ home » German to English » Law: Contract(s)

der sofortigen Zwangsvollstreckung aus dieser Urkunde in sein gesamtes Vermögen

English translation: The immediate execution of this document in every aspect

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:der sofortigen Zwangsvollstreckung aus dieser Urkunde in sein gesamtes Vermögen
English translation:The immediate execution of this document in every aspect
Entered by: Leveleki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:45 Apr 7, 2004
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: der sofortigen Zwangsvollstreckung aus dieser Urkunde in sein gesamtes Vermögen
acknowledgement of debt - the debtor is subject to the above under the terms of the agreement. Just a bit confused - is this distraint of all property?
ablana
Local time: 15:26
The immediate execution of this doument in every aspect
Explanation:
I think that what they are trying to say is that, (if something does not happen) this document (in question) should be enforced in all of its power and in every one of its clauses.
Selected response from:

Leveleki
France
Local time: 16:26
Grading comment
Thanks - apologies for delay in responding.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1The immediate execution of this doument in every aspect
Leveleki


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
der sofortigen Zwangsvollstreckung aus dieser Urkunde in sein gesamtes Vermögen
The immediate execution of this doument in every aspect


Explanation:
I think that what they are trying to say is that, (if something does not happen) this document (in question) should be enforced in all of its power and in every one of its clauses.

Leveleki
France
Local time: 16:26
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks - apologies for delay in responding.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock: it is the distraint of all property necessary to fulfill the amount of the acknowledged debt
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search