German: abgelöste VerträgeEnglish translation: discharged contracts KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | abgelöste Verträge | | English translation: | discharged contracts | | Entered by: | Ingrid Blank |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | German term or phrase: abgelöste Verträge | Aufgrund obiger Ziffer 2 von xxx abgelöste Verträge finden bei der Ermittlung des finanzierten Risikos keine Berücksichtigung mehr.
I found redeemed but am not sure. Here's part of Ziffer 2:
Point 2 is about exemption (Freistellung):
"Zwischen den Vertragsparteien besteht Einigkeit, daß xxx künftig unter den nachstehend genannten Voraussetzungen auch ohne gesonderte Einholung von Freistellungserklärungen für die Durchsetzbarkeit der von xxx finanzierten Forderungen haftet, wenn und soweit xxx mit dem Endkunden nicht von xxx freigegebene Verträge oder Zusatzvereinbarungen abschließt und der Endkunde von seinen ihm von xxx eingeräumten Vertragsrechten zum Nachteil von xxx Gebrauch macht. |
| | | Selected response from: Ingrid Blank
| Note from asker to answererThank you very much. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): -1 |
36 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| discharged contracts
Explanation: Restitution will almost never be appropriate before a valid contract has been discharged
but after it has been discharged a restitutionary claim may be ...
www.bepress.com/til/default/vol1/iss1/art4/
| | Note from asker to answerer | | | |