Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Anmeldemarke

English translation: trademark application / applied for



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anmeldemarke
English translation:trademark application / applied for
Entered by:Howard Corlett
Options:
- Contribute to this entry

2:19pm Mar 19, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Patents
German term or phrase: Anmeldemarke
This appears in the heading of a letter regarding a patent and is followed by a number. There is no further context.

Is this "registered patent" or "patent applied for" or something else?
Howard Corlett
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Howard Corlett (asker): 2:33pm Mar 19, 2004: Correction - Edith is correct, of course. In my haste, I got my words mixed up!

trademark application / applied for
Explanation:
It's not the patent, it relates to a trademark in relation to a patent. It could even be a servicemark. And it's also not yet registered.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-03-19 14:39:37 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks that you agree with me:
It could also be
*trademark as filed*
Selected response from:

EdithK
Germany
Note from asker to answerer
Many thanks, Edith. I think this is the appropriate translation.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4application mark or number
Narasimhan Raghavan
3 +1trademark application / applied forEdithK


  


Answers

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trademark application / applied for

Explanation:
It's not the patent, it relates to a trademark in relation to a patent. It could even be a servicemark. And it's also not yet registered.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-03-19 14:39:37 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks that you agree with me:
It could also be
*trademark as filed*

EdithK
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140
Note from asker to answerer
Many thanks, Edith. I think this is the appropriate translation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Ingo Dierkschnieder: That's also what I would interpret
47 mins
  -> Thanks Ingo.
Login to enter a peer comment (or grade)


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
application mark or number

Explanation:
referring to the registration number of the application for patent.

Narasimhan Raghavan
India
Native speaker of: Native in TamilTamil
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral EdithK: there ain't such a thing, that is the Anmeldenummer
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list