ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Law: Taxation & Customs

Lastenausgleichsleistung

English translation: compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lastenausgleichsleistung
English translation:compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation
Entered by: Inna Edsall
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:56 Mar 26, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
German term or phrase: Lastenausgleichsleistung
The text I am translating has to do with LAG (Lastenausgleichsgesetzt) and how someone is impacted by it.

The term in question is mentioned a couple of times:

für den Schaden ... sind Ihrer Mutter Lastenausgleichsleistungen gewährt worden.

Nach § 349 Abs. 5 Satz 1 LAG richtet sich die Rückforderung gegen die Empfänger von Lastenausgleichsleistungen, deren Erben oder weiter Erben, soweit diese oder deren Rechtsnachfolger die Schadenausgleichsleistungen erhalten haben.

So far I am coming up with a few possible translations: payment(s) to equalize the burdens, equalization of burdens payment(s) or simply compensatory payment(s). Another thought I just had: compensatory payments regarding equalization of burdens.

Does anyone have an exact translation or might have some other ideas?
Inna Edsall
United States
Local time: 04:45
compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation
Explanation:
Ausgleichszahlung an sich ist "equalisation payment"

auch möglich:

"payments under the Law on the Equalisation of Burdens / Equalisation of Burdens Law"

"payments for the equalization of burdens (under the LAG)"



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-03-26 17:31:44 GMT)
--------------------------------------------------

eg.:
http://www.archives.gov/iwg/declassified-records/rg-59-state...

[..] Also included are records relating to crafting legislation for dealing with compensation claims and war assets, German objections to the "overlap" of compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation and other funds, [..]

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-26 19:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

ich würde es doch lieber mit compensation benefits übersetzen, denn im Lastenausgleich werden vorgesehen:

[..]
Die lastenausgleichsrechtlichen Vorschriften sehen folgende Leistungen vor:

* Hauptentschädigung,
* Kredite und Bürgschaften zum Aufbau und zur Sicherung der Existenz sowie zur Wohnraumbeschaffung,
* Hausratentschädigung,
* Kriegsschadenrente.
[..]

http://www.mi.niedersachsen.de/live/live.php?navigation_id=1...

und hier:

[..] An equalisation of burdens procedure is to provide compensation for damage and loss suffered by German citizens as a result of destructions, expropriations, captures and other measures during the war and in the post-war period, as a result of the reorganisation of the monetary system in the context of the 1948 currency reform as well as due to expulsion during and after the war (equalisation of burdens benefits).
[..]
Equalisation of burdens benefits are in general provided to persons who are legally entitled to such benefits. In the exceptional case where the person who suffered damage is not legally entitled to benefits, such benefits may, in special situations of hardship, be granted nevertheless.
[..]
http://circa.europa.eu/irc/dsis/esspros/info/data/esspros_pu...

Selected response from:

rikka
Local time: 10:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation
rikka
Summary of reference entries provided
Lastenausgleichcasper

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation


Explanation:
Ausgleichszahlung an sich ist "equalisation payment"

auch möglich:

"payments under the Law on the Equalisation of Burdens / Equalisation of Burdens Law"

"payments for the equalization of burdens (under the LAG)"



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-03-26 17:31:44 GMT)
--------------------------------------------------

eg.:
http://www.archives.gov/iwg/declassified-records/rg-59-state...

[..] Also included are records relating to crafting legislation for dealing with compensation claims and war assets, German objections to the "overlap" of compensation payments under the German Equalization of Burdens Legislation and other funds, [..]

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-26 19:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

ich würde es doch lieber mit compensation benefits übersetzen, denn im Lastenausgleich werden vorgesehen:

[..]
Die lastenausgleichsrechtlichen Vorschriften sehen folgende Leistungen vor:

* Hauptentschädigung,
* Kredite und Bürgschaften zum Aufbau und zur Sicherung der Existenz sowie zur Wohnraumbeschaffung,
* Hausratentschädigung,
* Kriegsschadenrente.
[..]

http://www.mi.niedersachsen.de/live/live.php?navigation_id=1...

und hier:

[..] An equalisation of burdens procedure is to provide compensation for damage and loss suffered by German citizens as a result of destructions, expropriations, captures and other measures during the war and in the post-war period, as a result of the reorganisation of the monetary system in the context of the 1948 currency reform as well as due to expulsion during and after the war (equalisation of burdens benefits).
[..]
Equalisation of burdens benefits are in general provided to persons who are legally entitled to such benefits. In the exceptional case where the person who suffered damage is not legally entitled to benefits, such benefits may, in special situations of hardship, be granted nevertheless.
[..]
http://circa.europa.eu/irc/dsis/esspros/info/data/esspros_pu...



rikka
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help on this and the previous question.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: ...with a mixture of your answers: I would either write "compensation payments under the German Equalization of Burdens Act [German title]" or "compensation payments under German equalization of burdens legislation [German title]" (slightly different). ;)
18 hrs
  -> thank you very much, also for the clarification!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Lastenausgleich

Reference information:
Lastenausgleich
system of financial compensation for losses suffered in the Second World War
http://dictionary.reverso.net/german-english/Lastenausgleich

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-03-26 17:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

LA
Lastenausgleich
distribution of burden; equalization of burdens


LAG
Lastenausgleichsgesetz
Equalization of War Burdens Act
http://www.ut.ngb.army.mil/clp/linguists/fbis/german/gerl.ht...

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 28, 2011 - Changes made by Inna Edsall:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Mar 26, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldLaw/Patents => Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: