Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / pharmacies
German term or phrase:Fremdbesitzverbot
Derzeit in Deutschland bestehende rechtliche Regelungen, wie sie durch das Mehrbesitzverbot und das **Fremdbesitzverbot** gegeben sind, werden durch von der Politik initiierte Liberalisierungstendenzen, aber auch durch europarechtliche Regelungen aufgeweicht.
I know what it is but I am looking for a smooth and short translation that will still be understood at first sight. There may be an official English term as this could be part of EU law.
Thanks, Kristina. Credit needs to be given as well to Petra and all other contributors (except for one). Your solution is closest to what I used, given especially the multiple occurences in my text. 4 KudoZ points were awarded for this answer
@Mr Lee: I don't see what you mean by my "own insights" etc., but then, I doubt that your own would be of much use here, even if you took the effort to "at least" try to express yourself more clearly. Besides: My question is already answered, and nobody else seemed to have your problem. As to being funny, it may be true for some people that "Not macht erfinderisch". Bye-bye ;-D