05:44 Aug 30, 2008 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / divorce document | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin Seelhof Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +12 | unable to reconcile their differences |
| ||
3 +1 | to come (get) together again |
| ||
3 | become close (and intimate) |
|
zueinander finden become close (and intimate) Explanation: Strange expression in the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zueinander finden unable to reconcile their differences Explanation: in this context it is not the intention of the judge to find out if the couple had been intimate, in lawyer-language he wants to say that there is no approach, no chance for a new start. |
| |