ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Law (general)

durch das Ereignis as begünstigt

English translation: success seems to have been helped by the event


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:32 Dec 12, 2011
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: durch das Ereignis as begünstigt
In the sentence "Ein Ereignis gilt dann als adequate Ursache eines Erfolges, wenn es nach dem gewöhnlichen Lauf der Dinge und nach der allgemeinen Lebenserfahrung an sich geeignet ist, einen Erfolg von der Are des eingetretenen herbeizuführen, der Eintritt des Erfolges also durch das Ereignis as begünstigt erscheint."
dmesnier
Local time: 14:54
English translation:success seems to have been helped by the event
Explanation:
perhaps better would be 'successful outcome'....

No big words needed, really
Selected response from:

gangels
Local time: 13:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3success seems to have been helped by the eventgangels


Discussion entries: 4





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
success seems to have been helped by the event


Explanation:
perhaps better would be 'successful outcome'....

No big words needed, really

gangels
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 184
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: