ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Law (general)

Aussenrechtlich

English translation: outwardly effective, private administrative


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aussenrechtlich
English translation:outwardly effective, private administrative
Entered by: Tom Thumb
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:41 Jan 4, 2012
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Aussenrechtlich
Auch dann, wenn der Dienstherr des Amtstraeger und eine andere Koerperschaft bei der Erfuellung einer ihnen gemeinsam uebertragenen Aufgabe gleichsinnig und nicht in Vertretung einander widerstreitender Interesse derart zusammenwirken, dass sie im Rahmen dieser Aufgabe als Teil eines einheitlichen Ganzen erscheinen, koennen jene Pflichten, die dem Amttraeger im Interesse der Foerderung des gemeinsam angestrebten Ziels obliegen, nicht als drittgerichtete Amtspflichten angesehen werden, deren Verletzung ausserrechtliche Amtshaftungsansprueche der geschaedigten Koerperschaft ausloest.

Ich kann einfach gar nichts von diesem langen Satz verstehen. Was ist Aussenrechtlich? und drittgerichtet?
janejira
Local time: 02:54
private administrative
Explanation:
....misfeasance remedies (claims) im materiellen Sinn/in the substantive sense of the word vs. binnenrechtlich: inter-institutional, hence between state bodies and agencies.

vs. Amtshaftungsanspruch in the glossaries as a public liability claim

With due respect to Hazmet German, the outward/external vs. inward/internal labels are a red herring.




--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-01-05 14:18:44 GMT)
--------------------------------------------------

this is a paraphrase of: outwardly effective private citizen vs. state administrative (misfeasance in public office claims)
Selected response from:

Tom Thumb
Local time: 21:54
Grading comment
Thank you so much!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3private administrative
Tom Thumb
Summary of reference entries provided
Innenrecht und Außenrecht
Johanna Timm, PhD

Discussion entries: 6





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
außenrechtlich
private administrative


Explanation:
....misfeasance remedies (claims) im materiellen Sinn/in the substantive sense of the word vs. binnenrechtlich: inter-institutional, hence between state bodies and agencies.

vs. Amtshaftungsanspruch in the glossaries as a public liability claim

With due respect to Hazmet German, the outward/external vs. inward/internal labels are a red herring.




--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-01-05 14:18:44 GMT)
--------------------------------------------------

this is a paraphrase of: outwardly effective private citizen vs. state administrative (misfeasance in public office claims)

Example sentence(s):
  • Das Außenrecht betrifft die Rechtsbeziehungen zwischen dem Staat einerseits und dem Bürger andererseits www.fes-kommunalakademie.de/_data/VR_Verwaltungsrecht.pdf
  • Als Außenrecht werden die Rechtsnormen und anderen Rechtsquellen bezeichnet, die die Rechtsverhältnisse zwischen der öffentlichen Verwaltung und dem Bürger regeln fduniversity.wetpaint.com/page/Private+Administrative+Process
Tom Thumb
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 461
Grading comment
Thank you so much!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hazmatgerman: As I said: an EN n.s. may know a more technical term than simply "external", which consequently I did not enter as a proposal. How "private" fits in here I am not sure I understand, though. Regards.
14 hrs
  -> Private admin. IMO means state <-> citizen as in the example sentence & Joahanna T's comments you agree with vs. pub. admin. meaning state body <-> state body. Also consider how external/outwardly as false friends ! collocates with Amtshaftungsansprüche.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Innenrecht und Außenrecht

Reference information:
Innenrecht:
• Hat keine Wirkung nach außen, sondern gilt nur unter einzelnen staatlichen
Organen
• Bindet außerdem Behörden untereinander (Verwaltungsvorschriften und
Geschäftsordnungen)
• Regelt Rechtsbeziehungen innerhalb einer Behörde
• Merke: Subventionsrichtlinien richten sich nur an Vergabestellen, sie
beinhalten keine Rechte und Pflichten nach außen und werden somit dem
Innenrecht zugeordnet

Außenrecht:
• Regelt Beziehungen der Bürger untereinander und Beziehungen zwischen
Staat und Bürger bzw. anderen Rechtssubjekten
• Hat somit eine unmittelbare Wirkung nach außen
• Dies gilt vor allem für den Verwaltungsakt, den Verwaltungsvertrag und die
Staatshaftung

http://www.fachschaftsrat.de/klausuren/orecht1/OeRecht_I_Rep...

Johanna Timm, PhD
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 453

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  hazmatgerman: Dem kann ich nur zustimmen; es ist keine Beschränkung auf "privat", da auch Bürger/Staat erfaßt sind. Oder sehe ich das falsch?
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 11 - Changes made by Tom Thumb:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jan 4 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)fiction => (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: