Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Rat des Stadtsbezirks

English translation: ward council







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Rat des Stadtsbezirks
English translation:ward council
Entered by:Trudy Peters
Options:
- Contribute to this entry

5:41pm May 26, 2004Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / birth certificate
German term or phrase: Rat des Stadtsbezirks
Stamp on a birth certificate from the former GDR.

DDR - Rat des Stadtsbezirks Berlin-Mitte - Standesamt 2
Trudy Peters
United States
borough council Berlin-Mitte
Explanation:
as a UK term - and you could (but I would not) translate Berlin-Mitte to Berlin-Center

as a US term, I would suggest: Counsel of the Ward Berlin-Mitte
Selected response from:

SwissTell
United States
Note from asker to answerer
Ward council is what I used.
Thanks to all.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3borough council Berlin-Mitte
SwissTell


  


Answers

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
borough council Berlin-Mitte

Explanation:
as a UK term - and you could (but I would not) translate Berlin-Mitte to Berlin-Center

as a US term, I would suggest: Counsel of the Ward Berlin-Mitte

SwissTell
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112
Note from asker to answerer
Ward council is what I used.
Thanks to all.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Melanie Nassar : but in the US, council is still council. We would probably say local council.
10 mins

agree Dr. Fred Thomson: I would be inclined to say: Ward Council for Berlin-Mitte.
1 hr

agree Will Matter
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list