KudoZ home » German to English » Law (general)

Anlagenband

English translation: volume of appendices/annexes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anlagenband
English translation:volume of appendices/annexes
Entered by: Ingrid Blank
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:08 Aug 3, 2004
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Default Judgment
German term or phrase: Anlagenband
This term appears in a Default Judgment from a Berlin court. Iam virtually certain that Anbld means Anlagenband, but I have misgivings about my attempt to translate it. I would like your ideas. I also do not know what Id.A. means here. The two terms are essentially one joint term so please help if you can.
The translated sentence reads:
On the question of the merits of the Complaint under American law Plaintiff submitted an expert opinion by XXX, dated February 3, 2003, with respect to the details of which reference will be made, Anlbd. Id.A.
Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 12:32
volume of appendices/annexes
Explanation:
... Volume II : (Annexes 1-50). IGO 6889. ...
www.ppl.nl/rens1/ InternationaalGerechtshof-IGH.documenten.htm - 57k
Selected response from:

Ingrid Blank
Grading comment
Thank you, Ingrid. I always appreciate your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1volume of appendices/annexesIngrid Blank


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
volume of appendices/annexes


Explanation:
... Volume II : (Annexes 1-50). IGO 6889. ...
www.ppl.nl/rens1/ InternationaalGerechtshof-IGH.documenten.htm - 57k

Ingrid Blank
PRO pts in category: 171
Grading comment
Thank you, Ingrid. I always appreciate your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margaret Marks: and the remainder: (volume I of the file)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search