10:14 Aug 12, 2004 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alison Schwitzgebel France Local time: 22:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | reform of the German Law of Obligations or |
|
reform of the German Law of Obligations or Explanation: Reform of the German law of obligations (Schuldrecht) Schuldrecht = law of obligations (Romain Legal Dictionary) "I. Scope and Genealogy of the Reform The new Law of Obligations has three different sources. The first was the necessity to transpose several EC Directives. Among them, the most important is the Consumer Sales Directive. The other two, namely the Directives on E-Commerce and Late Payment, relate to the law of obligations only in some, and less central, aspects. Their transposition within the framework of this major reform has done little to influence the character of the new law. The time of the enactment (1 January 2002) was determined by the deadline for the transposition of the Consumer Sales Directive. In the past, Germany has suffered several severe losses of taxpayers' money caused by state liability under the Francovich Doctrine because of delayed transposition of EC Directives. In consequence, the German government is now eager to transpose Directives in time. The desire to meet this target was responsible for the speed of the whole reform. Many of the complaints which in particular academics had voiced against the reform relate to the speed of the governmental and parliamentary proceedings. ... blah blah blah" -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-08-12 10:19:12 GMT) -------------------------------------------------- My suggested translation got cut off. Should read \"Reform of the German Law of Obligations or New German Law of Obligations\" Reference: http://www.iuscomp.org/gla/literature/schulte-noelke.htm |
| |
Grading comment
| ||