GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:05 Nov 5, 2001 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Boudro (X) United States Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in Sachen "E.S. und andere" |
| ||
3 +1 | in the matter (case) of E.S. et al. / re E.S. et al. |
| ||
3 | Institute for Socio-Economic Studies? |
| ||
3 | International Solar Energy Society |
| ||
2 | Integrated Solid Earth Sciences |
|
Institute for Socio-Economic Studies? Explanation: ...in which case, the small-case "i" is a typo. (Just guessing here, but the Google links below contain several references to patents.) Reference: http://www.google.com/search?hl=de&q=+i.S.E.S.+patents&lr= |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
International Solar Energy Society Explanation: ...is another possibility. They seem to have a lot to do with patents, and apparently held a conference in Amsterdam in 1994. Reference: http://www.google.com/search?hl=de&q=+i.S.E.S.+patents+Amste... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in Sachen "E.S. und andere" Explanation: Fred, it seems to me that "i.S." and the following "E.S. et al." may refer to a criminal investigation matter against a person/company with the inital letters of the first ("E.")and second name ("S.") - in that case "i.S." would mean: "in Sachen". Does your German text really include "et al."? That sounds more like a US text because German lawyers would use "pp." or "u.a." (just a thought that you might not be dealing with a German original text and that your abbreviation may not be a German one). Regards, Beate Boudro |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Integrated Solid Earth Sciences Explanation: Netherlands Research Centre for Solid Earth Sciences is an institute based in Amsterdam. Without more context, this is just another try. I am also assuming that "i" is a typo and that it might be a capital "I" instead. Good luck, Britta B. Google search: Searched the web for i.S.E.S. Amsterdam. Results 1 - 10 of about 1,140. Search took 0.18 seconds. see above |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the matter (case) of E.S. et al. / re E.S. et al. Explanation: My take on the matter is that E.S. are the initials of the one of the parties to the action (espec. since the E and the S are separated by periods, and the following "et al."). i.S. - in Sachen, which fits the context (Staatsanwaltschaft und Untersuchungsrichter) to a T. Does your text give any indication that E.S. might indeed be initials? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.