https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-patents/129373-legimitation.html?

legimitation

English translation: 1. in support of (proof of) lawfulness. 2. in support of (proof of) identity

09:54 Jan 7, 2002
German to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: legimitation
I found this in a statement by a Belgian notary public. Looks like a mistype (legitimation) but this word also appears on German websites which has brought me here asking for your help. Thanks,
makary
Local time: 00:59
English translation:1. in support of (proof of) lawfulness. 2. in support of (proof of) identity
Explanation:
"Legimitation/legimitation" is kosher in most germanic languages, including Swedish, Danish and German.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-07 10:09:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for typo. Should be Germanic!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-07 10:17:41 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.europa-web.de/europa/03euinf/08VERFAS/bundestg.ht...
http://www2.cso.net/cgi-bin/kunden/oevp/w3alldis.pl/f2?5
http://hem.passagen.se/skr/gastk85.htm
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 00:59
Grading comment
Thanks for your legitimation of legimitation (is leg imitation also correct?)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Legitimation is the only one I know
Kathi Stock
51. in support of (proof of) lawfulness. 2. in support of (proof of) identity
Sven Petersson


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Legitimation is the only one I know


Explanation:
cannot find a Legimitation and as a native German never heard of that word.

Kathi Stock
United States
Local time: 17:59
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 789

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Bollmann: legimitation doesn't exist in the German language
10 mins

agree  Claudia Tomaschek: It is a very common typo.
27 mins

agree  Ralf Lemster: Spot on.
1 hr

agree  Maya Jurt
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
1. in support of (proof of) lawfulness. 2. in support of (proof of) identity


Explanation:
"Legimitation/legimitation" is kosher in most germanic languages, including Swedish, Danish and German.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-07 10:09:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for typo. Should be Germanic!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-07 10:17:41 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.europa-web.de/europa/03euinf/08VERFAS/bundestg.ht...
http://www2.cso.net/cgi-bin/kunden/oevp/w3alldis.pl/f2?5
http://hem.passagen.se/skr/gastk85.htm


    Norstedts
Sven Petersson
Sweden
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1641
Grading comment
Thanks for your legitimation of legimitation (is leg imitation also correct?)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: