GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:29 Mar 3, 2002 |
German to English translations [PRO] Law/Patents / Strafrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: brute (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | page 8 of the annexed [appended] file containing information from the judicial records (page I) |
| ||
5 | pp. 6 Appendix / pp. 1 Catalogue of Pronouncements. |
|
page 8 of the annexed [appended] file containing information from the judicial records (page I) Explanation: Registermitteilungen are extracts or information from the judicial records (Vorstrafenregister) that contain previous convictions. The above translation would be my preference, but here is some more to choose from: Dietl/Lorenz: "register of (previous) convictions" Romain: "list of previous convictions" Webster's Dictionary of the Law: "criminal record = written summary of an individual's history of arrrests and convictions on one or more criminal charges" |
| |