15:22 Mar 14, 2002 |
German to English translations [PRO] Law/Patents / industrial property rights | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elvira Stoianov Luxembourg Local time: 02:07 | ||||||
Grading comment
|
in terms of time, space and content Explanation: just an attempt, don't know if it's typical for legal texts |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unlimited in terms of time, geographical location and subject Explanation: matter. This is the way I understand it, but I have no direct reference. I got some help from Dietl-Romain, Legal WB |
| ||||||||||||||||||||||
59 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |