https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-patents/164434-zeitlich-r%C3%A4umlich-u-inhaltlich.html

zeitlich, räumlich, u. inhaltlich

English translation: in terms of time, space and content

15:22 Mar 14, 2002
German to English translations [PRO]
Law/Patents / industrial property rights
German term or phrase: zeitlich, räumlich, u. inhaltlich
context: employment agreement;
assignment of industrial property rights

"Soweit das Gesetz über Arbeitnehmererfindungen in seiner jeweiligen Fassung nicht einschlägig ist, verpflichten Sie sich, uns sämtliche gewerblichen Schutzrechte an Ihren Arbeitsergebnissen, die Sie während der Dauer Ihres Arbeitsverhältnisses begründen, soweit gesetzlich zulässig zeitlich, räumlich und inhaltlich unbeschränkt zu übertragen."

I would greatly appreciate help with this phrase (particularly trying to figure out if räumlich refers to area of application or geography/territory), so that I can find a way to fit it into the sentence.
TIA, Beth
Beth Kantus
United States
Local time: 20:07
English translation:in terms of time, space and content
Explanation:
just an attempt, don't know if it's typical for legal texts
Selected response from:

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 02:07
Grading comment
Thanks to everyone for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2unlimited in terms of time, geographical location and subject
Dr. Fred Thomson
4 +1duration,location and content
ingot
4in terms of time, space and content
Elvira Stoianov
4territory
wrtransco


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in terms of time, space and content


Explanation:
just an attempt, don't know if it's typical for legal texts

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 1082
Grading comment
Thanks to everyone for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
unlimited in terms of time, geographical location and subject


Explanation:
matter.
This is the way I understand it, but I have no direct reference.
I got some help from Dietl-Romain, Legal WB

Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 18:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5861

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
29 mins

agree  Barbara Schulten, MSc (OXON), DPSI
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
duration,location and content


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-14 16:22:53 (GMT)
--------------------------------------------------

In terms of.........

ingot
PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  brute (X): Yep!"... as far as legally valid, to convey for duration, location and content"!
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
territory


Explanation:
>trying to figure out if räumlich refers to area of application - this would the scope in my oppion.

Please see
Urheberrechtsgesetz (Nutzungsrecht)

Example:
1. Der Urheber hat das Recht, seine Werke sowohl zeitlich als auch räumlich in der Nutzung einzuschränken. So sind die amerikanischen Autoren (gerade in der Anfangszeit) wohl kaum auf den Gedanken gekommen, es gäbe auch außerhalb der USA intelligentes Leben - und haben infolgedessen auch nie an eine Anwendung außerhalb der USA gedacht. Die Einräumung von Rechten (welche auch immer) kann sich daher höchstens nur auf das Staatsgebiet der USA erstrecken.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-14 20:06:03 (GMT)
--------------------------------------------------

oppinion


    Reference: http://www.ariplex.com/tina/tkoro001.htm
wrtransco
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 236
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: