Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Law/Patents - Law: Contract(s)
|German term or phrase: Urkunden- oder Wechselprozesse|
|From a Terms and Conditions document. "Gerichtsstand - auch fuer Urkunden- und Wechselprozesse - ist Frankfurt am Main."|
Selected response from:
Local time: 03:31
4 KudoZ points were awarded for this answer
legal proceedings restricted to documentary records and/or bills of exchange
Or something similar. A quick search on Urkundenprozeß bears out the translation found in Romain.
Urkundenprozeß - proceeding restricted to documentary evidence
[Romain, Rechts- und Wirtschaftssprache]
(Re) legal proceedings related to a bill of exchange, § 602 ZPO
Local time: 18:31
Native speaker of: German
PRO pts in category: 31
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Dec 8, 2015 - Changes made by Steffen Walter:|
|Field (specific)||(none) » Law: Contract(s)|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations