Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Gerichtsfach|
|Part of letterhead information for an EWIV in Germany. Listed as "Gerichtsfach: 431" after names of lawyers, telephone numbers, etc.|
|English translation:court box|
I have used this translation for years and nobody has ever complained.
Selected response from:
Local time: 18:18
|2 KudoZ points were awarded for this answer |
8 mins peer agreement (net): +1
Englische Anwaelte benutzen hierfuer DX .... (entsprechende Nummer) gefolgt von der Ortschaft, in dem sich das Gericht befindet
Korrespondenz mit engl. Anwaltskanzleien
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations