KudoZ home » German to English » Law/Patents

BvR

English translation: BvR

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:13 May 12, 2002
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: BvR
From that same legal opinion that has been plaguing me all week.

"Der Gleichheitssatz in Verbindung mit dem Eigentums- bzw. dem Berufsgrundrecht (Artikel 3 Abs. 1, 14 bzw. 12 GG) kann den deutschen Gesetzgeber dazu verpflichten, innerhalb der Berufsgruppe, die von der beabsichtigten Regelung betroffen ist, bestimmte Untergruppen zu bilden, die besonderen Schutz oder sonst eine besondere Regelung beanspruchen können (vgl. BVerfG, Urteil vom 16.03.1971 – 1 BvR 52/66, 665/66, 667/66, 754/66, BVerfGE 30, 392 ff. – „Mineralölbevorratung“"
Alison Schwitzgebel
France
Local time: 05:53
English translation:BvR
Explanation:
Bund für vereinfachte Rechtschreibung

...just kidding, it's Sunday :-)

In fact, BvR is part of the "Aktenzeichen", not to be translated. I couldn't find out if it is a meaningful acronym, probably not, judging from the reference below.

In any case it refers to a constitutional complaint (Verfassungsbeschwerde).

Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 05:53
Grading comment
Thanks!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5BvR
Endre Both


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
BvR


Explanation:
Bund für vereinfachte Rechtschreibung

...just kidding, it's Sunday :-)

In fact, BvR is part of the "Aktenzeichen", not to be translated. I couldn't find out if it is a meaningful acronym, probably not, judging from the reference below.

In any case it refers to a constitutional complaint (Verfassungsbeschwerde).




    Reference: http://www.jura.uni-sb.de/BIJUS/bverfgg/az.htm
Endre Both
Germany
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 648
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Ghysels
53 mins

agree  Petra Winter
4 hrs

agree  Bob Kerns: And the 1 before the BvR refers to the 1. Senat des Bundesverfassungsgerichts, see http://www.bverfg.de/entscheidungen/frames/2002/3/20
4 hrs
  -> I'm afraid that's coincidence. Look at my ref. above or at http://www.uni-wuerzburg.de/dfr/bvr99123.html

agree  Rod Darby: 'my' legal bods say it's just an 'Aktenzeichen'
19 hrs

agree  Steve McFarlane
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search