English translation: to begin with, there is lack of
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Law/Patents / Civil Litigation
German term or phrase:"Es fehlt bereits an ....."
The above in context with civil litigation and in particular it deals with the defendant's attorney's response to charges brought by the plaintiff.
I am inclined to say something like
"To begin with, there is no (e.g.) unethical conduct by the defendant present..."