KudoZ home » German to English » Law/Patents

rund (in diesem Zusammenhang)

English translation: convincing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:19 Oct 28, 2002
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: rund (in diesem Zusammenhang)
Die Zeugenaussage is insgesamt nicht "rund". Aus dem Zusammenhang vermute ich 'complete', 'convincing'. Kann mir das jmd bestaetigen?
Helga
Local time: 01:51
English translation:convincing
Explanation:
or maybe conclusive or similar
Selected response from:

Rolf Bueskens
Local time: 03:51
Grading comment
Danke, Rolf, dass meine Vermutung bestaetigt wurde.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4convincingRolf Bueskens


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
convincing


Explanation:
or maybe conclusive or similar


    Professional experience
Rolf Bueskens
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 544
Grading comment
Danke, Rolf, dass meine Vermutung bestaetigt wurde.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: in sich abgerundet u. vollkommen
5 mins

agree  Cristina Moldovan do Amaral
31 mins

agree  Steffen Walter: "rund" im Sinne von plausibel oder schlüssig
5 hrs

agree  Ron Stelter
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search