22:25 Feb 9, 2001 |
German to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: buckel Local time: 17:27 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | befunden und verkundet |
| ||
na | decreed and read out |
|
befunden und verkundet Explanation: I am not too sure of the English equivalent but somehting found and decreed might do the trick. Yours Mike |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
decreed and read out Explanation: As Mike stated it stands for befunden (pass judgment/decree) und verkuendet (to read out). Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.