English translation: in case of dispute as to the origin of such demands ..
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:52 Jan 12, 2003
German to English translations [PRO] Law/Patents
German term or phrase:vorab gewähren
Bei Streit über Enstehung solcher Ansprüche wird der Versicherer gegen Abtretung der streitigen Ansprüche die (Versicherungs)Leistungen vorab gewähren.
does the following make sense:
In case of dispute as to the arousal of such rights, the Insurer shall start granting the benefits in return for assignment of such disputable rights.