GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:11 Mar 31, 2003 |
German to English translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kim Metzger Mexico Local time: 11:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | which for its part, |
| ||
5 | albeit as refined by the parties' intent |
| ||
4 | see suggested translation |
|
which for its part, Explanation: however, must be structured on the basis of the intent of the parties Gro�w�rterbuch Wirtschaftsenglish - Hamblock/Wessels |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|