GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:54 Mar 27, 2001 |
German to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Dierk Seeburg Local time: 23:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | pls. check below |
| ||
na | legitimate |
|
pls. check below Explanation: I'm not a lawyer, I've only had some experience researching this for myself: ...legal status of the joint lawful (connubial) child... I think "connubial" is (possibly obviously) less legal, but true to the word "ehelich". ...to draw up a deed before a notary/a notarial act... "gutachtliche Äußerung" is "expert opinion": ...to issue an expert opinion... Cheerio, Dierk Reference: http://dict.leo.org/?lang=en&deStem=none&searchLoc=0&search=... Reference: http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/sear... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
legitimate Explanation: attains the status of a legitimate child |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.