Tenorierung

English translation: Reaffirmation/reconformation of a court order or decision

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tenorierung
English translation:Reaffirmation/reconformation of a court order or decision
Entered by: transatgees

13:39 Apr 3, 2003
German to English translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Tenorierung
In an application to a court for the enforcement of child support pazments.

Die Formulierung "xxxx "(referring to an earlier part of the application) soll die unbefristete Tenorierung eines ....geschuetzten Unterhaltstitels gegen den Einwand der Volljaehrigkeit gemaess xxx sichern""
transatgees
United Kingdom
Local time: 20:35
reaffirmation of a court order
Explanation:
http://149.219.195.60/worte/rw03478.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 23:11:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Tenor

ist Teil eines Urteils, in dem zusammengefaßt der Inhalt der Entscheidung wiedergegeben wird (z.B. \"die Klage wird abgewiesen\")


––Deutsches Rechtswörterbuch

or \"Summary\" perhaps.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 23:12:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Tenor

ist Teil eines Urteils, in dem zusammengefaßt der Inhalt der Entscheidung wiedergegeben wird (z.B. \"die Klage wird abgewiesen\")


––Deutsches Rechtswörterbuch

or \"Summary\" perhaps.
Selected response from:

gangels (X)
Local time: 13:35
Grading comment
Many thanks. Very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2reaffirmation of a court order
gangels (X)


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reaffirmation of a court order


Explanation:
http://149.219.195.60/worte/rw03478.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 23:11:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Tenor

ist Teil eines Urteils, in dem zusammengefaßt der Inhalt der Entscheidung wiedergegeben wird (z.B. \"die Klage wird abgewiesen\")


––Deutsches Rechtswörterbuch

or \"Summary\" perhaps.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 23:12:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Tenor

ist Teil eines Urteils, in dem zusammengefaßt der Inhalt der Entscheidung wiedergegeben wird (z.B. \"die Klage wird abgewiesen\")


––Deutsches Rechtswörterbuch

or \"Summary\" perhaps.

gangels (X)
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 5559
Grading comment
Many thanks. Very helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maureen Holm, J.D., LL.M.: I'm not familiar with "REaffirmation". Is "affirmation" maybe enough?
3 hrs
  -> see my note. Watcha think, Maureen?

agree  Margaret Marks: or 'ensure that the court support order continues in effect after the child is of full age'
18 hrs
  -> yes, that makes good sense
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search