GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:09 Jan 16, 2004 |
German to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr Andrew Read United Kingdom Local time: 14:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | within the deadlines specified |
| ||
4 | in prescribed / given time-frame |
| ||
4 | within prescribed time periods |
| ||
4 | within prescribed time-limits |
| ||
4 | within the timeframes specified |
| ||
3 | at prescribed intervals |
|
in vorgeschriebenen Zeiträumen in prescribed / given time-frame Explanation: in prescribed / given time-frame -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-01-16 00:15:11 GMT) -------------------------------------------------- time-frame could also be period of time. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
within prescribed time periods Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-16 00:20:14 (GMT) -------------------------------------------------- If you want to stick less closely to the source text, you could also say: Shareholders/Partners periodically inform the responsible employers\' associations (etc.) of... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in vorgeschriebenen Zeiträumen at prescribed intervals Explanation: They report the salaries and wages at prescribed intervals. This not literal, but I think it would work here. |
| |