GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Mar 11, 2004 |
German to English translations [PRO] Law/Patents / Anklageschrift | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Lutzebaeck New Zealand Local time: 05:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | with the intent of unlawfully appropriating ... |
| ||
4 +1 | NB Eng. Theft Act definition |
| ||
4 | with the intention of misappropriating it |
| ||
4 | In the US |
|
with the intent of unlawfully appropriating ... Explanation: See the translation of section 242 of the German Penal Code provided by the German Law Archive of Oxford University: Section 242 Theft (1) Whoever takes moveable property not his own away from another with the intent of unlawfully appropriating the property for himself or a third person, shall be punished with imprisonment for not more than five years or a fine. For comparison, the German text which the indictment quotes verbatim: § 242 Diebstahl (1) Wer eine fremde bewegliche Sache einem anderen in der Absicht wegnimmt, die Sache sich oder einem Dritten rechtswidrig zuzueignen, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft. Reference: http://www.iuscomp.org/gla/statutes/StGB.htm#242 Reference: http://lawww.de/Library/stgb/242.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
with the intention of misappropriating it Explanation: The word "misappropriating" makes "unlawfully" superfluous, as misappropriation is always unlawful. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
NB Eng. Theft Act definition Explanation: A person is guilty of theft 'if he (sic.) DISHONESTLY appropriates property belonging to another with the intention of permanently depriving the other of it'. S. 1(1) UK Theft Act 1968. Dishonestly is not on all fours with the German RECHTSWIDRIG that Beate has rightly hit on. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In the US Explanation: it's simply called robbery to have joined in the commission of a felony with the intent to rob someone of a portable piece of property [rightfully owned by the victim] That's how the charge would be read in court Don't see where 'fremd' comes in, though |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.