GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:09 Oct 23, 2001 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sheila Hardie Spain Local time: 14:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | advertising space or billboard space |
| ||
4 | photo series |
| ||
3 | photo spread |
|
advertising space or billboard space Explanation: I think it could be either. I understand the former to refer principally to space in, for example, magazines or papers. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
photo spread Explanation: I am not 100% sure, but I know in the case below Bildstrecke is used in the sense of an 8-page spread of photos. The term photo spread may also be suitable here. Hope this helps anyway. Sheila Levy bekommt als Anfänger eine achtseitige Bildstrecke in .,Photo Magazine- und – das Titelbild. http://www.cpod.com/monoweb/photo-passion/CF89txt3vo.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
photo series Explanation: I think it's more a series of photos, licensed for, e.g., advertising purposes. Reference: http://www.aceweb.org/ca2001/jdgphoto.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.