Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Beziehungsfähigkeit

English translation: ability to form and sustain relationships



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beziehungsfähigkeit
English translation:ability to form and sustain relationships
Entered by:xxxIanW
Options:
- Contribute to this entry

8:06am May 10, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
German term or phrase: Beziehungsfähigkeit
Immer weniger Deutsche wollen Nachwuchs. Der Ratsvorsitzenden der EKD, Bischof Wolfgang Huber, führt dies auf eine zu sehr am Materialismus orientierte Gesellschaft zurück. Er über Gründe der Zukunftsunsicherheit und darüber wie Beziehungsfähigkeit verbessert werden kann

TIA!!!
Jianming
China
ability to form and sustain relationships
Explanation:
I would say "how the ability to form and sustain relationships can be improved"
Selected response from:

xxxIanW
Germany
Note from asker to answerer
Thank you all for help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9ability to form and sustain relationships
xxxIanW
3capability to commit to a relationship
msherms
3ability to establish (human) relationships
Sabine Seguin
3ability to have a relationshipMonika Leit


  

Answers

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ability to have a relationship

Explanation:
Just a suggestion

Monika Leit
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ability to establish (human) relationships

Explanation:
Maybe.

Sabine Seguin
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
ability to form and sustain relationships

Explanation:
I would say "how the ability to form and sustain relationships can be improved"

xxxIanW
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
Thank you all for help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree mcsmith1981: this is the best solution, because it's inclusive with 'form' and 'sustain'
2 mins

agree Deborah Shannon: nicely put :-)
4 mins

agree Aniello Scognamiglio: da, das ist wie "Kunden finden, Kunden binden" ;-)
7 mins

agree Steffen Walter: Spot on!
8 mins

agree dorisinlondon
18 mins

agree silfilla
2 hrs

agree Siegfried Armbruster
2 hrs

agree Craig Meulen
6 hrs

agree Sonia Soros
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capability to commit to a relationship

Explanation:
This is how I normally say it:

capability to commit to a relationship


msherms
Germany
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list