ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Linguistics

fehlendes Vorlesen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:39 Sep 24, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Study about dialects
German term or phrase: fehlendes Vorlesen
I cannot understand this term in the context, could you help me please?
This is the study about dialects and participants connect ubringing and social class to the use of dialects.

**fehlendes Vorlesen**

Context:
Dies stelle laut diesen beiden Probanden ebenfalls einen Zusammenhang mit der Erziehung bzw. den Erziehungspraktiken dar, wobei beispielsweise fehlendes Vorlesen laut diesen Probanden zu einer schlechteren Aussprache führt.
Anna Muntean Stacanova
United States
Local time: 15:56


Summary of answers provided
3 +6lack of being read to
Thomas Pfann
3 +6lack of readingYasutomo Kanazawa


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
lack of reading


Explanation:
I think fehlendes Vorlesen here means lack of reading out something loud, a novel, book, etc. in front of people, where if one makes a mistake reading a certain word, this would lead to a result of worse or incorrect pronunciation, since nobody has corrected the subject's reading abilities.

Yasutomo Kanazawa
Local time: 04:56
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mistigri: lack of reading out loud - thats my suggestion as well
10 mins
  -> Thank you mistigri

agree  Ingeborg Gowans: yes, this would make sense here
11 mins
  -> Thank you Ingeborg

agree  Elisabeth Hippe-Heisler
21 mins
  -> Thank you Elisabeth

agree  Melanie Nassar : As I see it, the parents didn't read aloud to their kids. This ties in with the upbringing aspect.
1 hr
  -> Thank you Melanie

agree  Stefanie Pilger: fehlendes Vorlesen definitely is meant as a lack of reading books etc. to children who are not able yet to read themselves
1 hr
  -> Thank you

agree  Goldcoaster
2 hrs
  -> Thank you Goldcoaster

neutral  Helen Shiner: No, it is being read to, not oratory or speaking out loud.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
lack of being read to


Explanation:
Turning it around might make it clearer that we are talking about parents not reading stories to their children (and not about the children themselves not reading/reading out loud).

Example sentence(s):
  • Being Read to... A Significant Aspect of Reading Readiness

    Reference: http://www.kindergarten-tips-and-skill-lessons.com/being-rea...
Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 20:56
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Makes sense.
55 mins

agree  Diana Loos: I think you'd have to rephrase this to make it flow - something like "because parents don't read aloud to their children the children don't learn to pronounce properly". Rather clumsy though - !
1 hr

agree  Helen Shiner: Yes, with Diana, but you have the sense right - certainly that is how it might be said, though not great stylistically.
1 hr

agree  Rebecca Garber
1 hr

agree  Clive Phillips: Yes, as amplified by Diana.
6 hrs

agree  Andrew Swift
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: