KudoZ home » German to English » Livestock / Animal Husbandry

Atemverschieblichkeit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:27 Oct 29, 2006
German to English translations [PRO]
Medical - Livestock / Animal Husbandry / Antrag auf Genehmigung von Tierversuchen
German term or phrase: Atemverschieblichkeit
"Zudem können weitere für die Beurteilung einer möglichen Anwendbarkeit am Menschen erforderlichen in vivo–Bedingungen, insbesondere Atemverschieblichkeit, pulsatiler Fluss und variable Gefäßanatomie nicht in ausreichendem Maße im Gefäßphantom nachempfunden werden."

Kann man hier "respiratory displacement" verwenden?

Danke,

Antje
Antje Ruppert
United States
Local time: 03:01
Advertisement



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search