English translation: doubled waiting period/record keeping
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Ich habe den Eindruck, dass mit einer (weiteren) Arzneimittelgabe doppelt so lange gewartet werden soll wie vorgeschrieben/vorgeschlagen und dass man darüber Buch führen soll. (Kein Wissen - nur Vermutung)
Automatic update in 00:
11 hrs confidence:
double waiting period / recording
Explanation: The waiting period is the time before either the animal may be slaughtered for flesh consumption, or - with dairy lifestock - before the milk may be consumed.
Aufzeichnungen are the recording of all data (which animal, kind of medicine, dosage, waiting period etc. - see second link).
The use of medicine is only allowed to keep the cattle alive or to avoid unnecessary disease from the animals. Each use of medicine has to be recorded. After using medicine the waiting period has to be three times as long as prescibed