ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Management

Organ der Gesellschaft


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:24 Mar 7, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Interim Management
German term or phrase: Organ der Gesellschaft
This comes from an article concerning the role of interim managers within a company.

Interim Manager übernehmen als Organ der Gesellschaft eine aktive Rolle...

Is this the governing body? I'm not 100% sure so any help would be appreciated.
Jeux de Mots
Germany
Local time: 21:58


Summary of answers provided
3 +1entity
Goldcoaster
3 +1Organ (of a company)
BSommer
4Officer of the company / company officer
Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
3legal representative(s) of the companycasper
3driving force of a companylirka
2member/organ of society
Nicole Backhaus


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
entity


Explanation:
in the sense of "Funktionseinheit" or "Instanz"

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 21:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
15 days
  -> Danke, Harald
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Organ (of a company)


Explanation:
Siehe Referenz

Noch ein Hinweis aus der Organhaftpflicht. Dort heisst es im Englischen Directors' and officers' liability.

Example sentence(s):
  • The executive organ of a company may be collegial (management, directorate) and/or consist of one man (director, director-general).

    Reference: http://www.dict.cc/?s=Organ
    Reference: http://books.google.ch/books?id=waANVO0Z2RYC&pg=PA227&lpg=PA...
BSommer
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bettina Rittsteuer: Further references: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=de,en&lang=... ; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
legal representative(s) of the company


Explanation:
Legal Representatives of the Company / Organ der Gesellschaft

Muhammad Yaqub (Managing Director/ Geschäftsführer)

Hans Christian Koltze (Managing Director/ Geschäftsführer)

http://www.innovative-energy.de/imprint.php

casper
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
driving force of a company


Explanation:
I think this may well be what's meant....

lirka
Local time: 15:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
member/organ of society


Explanation:
Interim Manager übernehmen als Organ der Gesellschaft eine aktive Rolle...

Vielleicht kann man den Satz ja auch in dem Sinne verstehen, dass die Manager auf Zeit (Interim Manager) quasi aus der Gesellschaft (im Sinne der Organisationsaußenwelt) wichtige Apekte derselbigen einbringen...nur so ein Vorschlag...

Nicole Backhaus
Local time: 12:58
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Officer of the company / company officer


Explanation:
In para 31 BGB werden Organe der Gesellschaft genannt, die eine Haftung der Gesellschaft (bzw. des Vereins, der Grundform von Gesellschaften mbH) begruenden koennen. Im Kommentar wird dann erlaeutert: Geschaeftsfuehrer, Prokuristen und hoeheres Management, Abteilungsleiter.

Dies entspricht genau dem Begriff 'company officer' im Englischen, also mehr Leute als nur der 'director' (=GeschF) fallen darunter.

Quelle: Adams, Morris, Longshaw 'Business Law and Practice' 2009

Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: