ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Management

cf. grundlegend


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:06 Nov 24, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

German to English translations [PRO]
Social Sciences - Management
German term or phrase: cf. grundlegend
This is in a study about management practices. The author cites sources, sometimes using vgl. grundlegend, sometimes vgl. grundsätzlich, once vgl. weiterführend as in (vgl. grundlegend Name 2005) I know that vgl. is cf., but I wonder how to best render the other information. I don't think I've ever noticed anything similar in English.
Melanie Nassar
Palestine
Local time: 21:59

Summary of reference entries provided
subtile Unterschiede
Johanna Timm, PhD

Discussion entries: 5





  

Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +4
Reference: subtile Unterschiede

Reference information:
"vgl. grundlegend": Verweis auf ein grundlegendes Werk des betreffenden Feldes („ seminal“, wie von Helen erwähnt)

"vgl. grundsätzlich": Verweis auf eine im Großen und Ganzen übereinstimmende Position ("vgl. grundsätzlich auch..." ODER ein Standardwerk

"vgl. weiterführend": Verweis auf Literatur, die über den Fokus der gegenwertigen Abhandlung hinausgeht oder konträre Positionen vertritt

Weiterführend hierzu: -):

www.uni-due.de/agpaedagogischejugendforschung/.../Merkblatt...

Johanna Timm, PhD
Canada
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Helen Shiner: Though the difference between a seminal and the standard work on a subject is not great if existant at all in many cases. I would think it is just a matter of not wishing to repeat oneself stylistically.
14 mins
  -> true.
agree  gangels: grundsätzlich = principally/fundamentally; weiterführend = et al
18 hrs
agree  Nicole Backhaus
3 days5 hrs
agree  Derek Gill Franßen
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: