Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | | German term or phrase: Duldungserklärung | Among the tasks of a senior employee in a consulting firm.
Under the heading "Aufbau Vertriebsplanung/-steuerung und Customer Relations Management bei einer Bank":
Erstellung einer **Duldungserklärung** und Gesamtbetriebsratsvereinbarung
MTIA |
| | | declaration/statement of acceptance | Explanation: It sounds like the person in question has the job of negotiating some kind of terms with the union representatives that may have to do with outsourcing or some other type of organizational decisions that require participation on behalf of the workers council.
|
| Selected response from: xxxMack Tillman Local time: 21:59
| Grading comment Just got feedback from the client, and "statement of acceptance" seems to be it!
Thank you, Mack, and other contributors. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |