Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: abstellen

English translation: assign, put on a job/assignment



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abstellen
English translation:assign, put on a job/assignment
Entered by:Niamh Piel
Options:
- Contribute to this entry

7:12am Feb 9, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management
German term or phrase: abstellen
Wie bereits beim letzten Besuch in unserem Hause besprochen, haben wir momentan Kapazitäten frei, um die "Heißen Seiten" und Verteiler komplett in unserem Hause für die Fa. XXX zu fertigen.
Wir können nicht zwei, oder sogar drei Designer abstellen und dann die Wertschöpfung zum jetzigen Zeitpunkt außer Haus geben.
Es macht wenig Sinn, unsere Maschinen leer laufen zu lassen, unsere Mitarbeiter nach Hause zu schicken und Du vergibst Aufträge an Zulieferanten.
Niamh Piel
Germany
assign
Explanation:
.... to this particular job
Selected response from:

silvia glatzhofer
Austria
Note from asker to answerer
Thanks, Silvia and Edith. I actually think both answers are equally good and in the end I wrote "we cannot put two, or even three designers working on this assignment ..." which in a way is a combination of both answers. However, unfortunately, I can't split the points and so I'm bowing to democracy and giving the points to Silvia because she got the 3 "agrees". Thanks to both of you however.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3assignsilvia glatzhofer
3put on the jobEdithK


  

Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
assign

Explanation:
.... to this particular job

silvia glatzhofer
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks, Silvia and Edith. I actually think both answers are equally good and in the end I wrote "we cannot put two, or even three designers working on this assignment ..." which in a way is a combination of both answers. However, unfortunately, I can't split the points and so I'm bowing to democracy and giving the points to Silvia because she got the 3 "agrees". Thanks to both of you however.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree BrigitteHilgner: Good expression in a business context.
8 mins

agree Terry Moran
1 hr

agree dorisinlondon
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
put on the job

Explanation:
in this context i.e. having 2/3 designers just do that specific job

EdithK
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list