German: Absatz in der BelegungEnglish translation: interruption in // shearing off of the lamination (layer) or coating KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Absatz in der Belegung | | English translation: | interruption in // shearing off of the lamination (layer) or coating | | Entered by: | Beth Jones |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Faserverbund / Fibre-Laminate Materials | | German term or phrase: Absatz in der Belegung | This is about the quality evaluation of fiber lamination processes in the manufacturing of motorcycle components.
.
E.g.:
"Optisch inhomogener Faserverlauf im Anschlußbereich des Kotflügels ABCD 990 oben durch notwendigen Absatz in der Belegung, kein Ausschlußkriterium"
Engl. transl. so far:
"The fibre orientation does not have a uniform appearance in the connecting area of the ABCD 990’s mud guard at the top, due to the necessary**Absatz** recess // break(-off) // shoulder // shearing off in the **Belegung** placement // alignment // ____, no criterion for rejection."
Any experts out there who can steer me in the right direction? Thanks in advance,
Beth |
| | | Selected response from: Andrea Obrien Germany
| Note from asker to answererThanks again, Andrea! I'll see which version the client goes for the most. I so appreciate your insights -- Vier Augen sehen mehr als zwei! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
|
9 mins confidence:   |
| interruption in the lamination (layer) or coating
Explanation: maybe that's what they mean with "absetzen". "Belegung" could also refer to the lamination layer
HTH
Andrea
| Andrea Obrien Germany Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 14
|
| Note from asker to answerer| Thanks again, Andrea! I'll see which version the client goes for the most. I so appreciate your insights -- Vier Augen sehen mehr als zwei! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |