German: Anfahrrest(e)English translation: start-up scrap KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | | German term or phrase: Anfahrrest(e) | Text on foam sheet manufacturing - Insbesondere im – aus Kostengründen - meist notwendigen Recycling der Randabschnitte, Fehlproduktionen und Anfahrreste können starke Verunreinigungen in den Materialstrom gelangen.
Could this be "starting residue"
Just unsure of the right term, help much appreciated
TIA
Stephen |
| | Clarification request(s) and responseDavid Moore: 10:04am Dec 16, 2006: Hi, Stephen: I think you have choice of three - your own, John's "scrap", or maybe "waste". They really are synonymous, so I'm not posting.
|
|
| | start-up scrap | Explanation: The material that comes out of the machine during start-up that may be out of tolerance or not saleable for any other reason. |
| Selected response from:
John Owen Germany
| Note from asker to answererunanimous, thanks for the help 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |