11:47 Apr 5, 2000 |
German to English translations [PRO] Marketing | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Heather Starastin Canada Local time: 11:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See below |
| ||
na | skill area/specialism / range of products/services |
| ||
na | performance area |
|
See below Explanation: Bit hard to say without more context: in the past I´ve used the following depending on the subject: Range of products/services Activities Field/area of expertise Hope this helps a bit! :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
skill area/specialism / range of products/services Explanation: I agree with the options suggested. It could refer to a "skill area" imparted during the training, a particular "specialism", or the company's "range of products /services". Reference: http://www.nmms.de/body_index.html Reference: http://home.t-online.de/home/aqua_consult/paged02.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
performance area Explanation: Since the contex is a marketing training course, I understand that the target is not only the activity in a field but also the performance is subject of the contex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.