Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [Non-PRO]|
|German term or phrase: lt. Bau NVO|
|Es wird die lt. Bau NVO höchstmögliche Ausnutzung der Baugrundstücke ermöglicht|
Selected response from:
Local time: 05:42
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
32 mins peer agreement (net): +1
pursuant to the land use act (or maybe ordinance on use of buildings )
Acc. to Bucksch,
Baunutzungsverordnung - land use act
Acc. to Romain,
Baunutzungsverordnung - ordinance on use of buildings (for dwelling purposes, commercial purposes)
The latter is also supported by
Baunutzungsverordnung - ordinance on use of buildings
However, I could not find any references on "ordinance on use of buildings". There are, however, quite a few references pointing to "land use act", and the German reference below would seem to indicate that land use act might fit.
... Environment and Land Use Act. ... [Provisions of the Environment and Land Use Act,
RSBC 1996, c. 117, relevant to the enactment of this regulation: section 8]. ...
Verordnung über die bauliche Nutzung der Grundstücke (BauNVO ...
Verordnung über die bauliche Nutzung der Grundstücke.
.. affordable housing." § 31-23-207, 9 CRS (1999) (emphasis added). Colorado's Land Use Act further contains a finding and [**41] declaration of the General ...
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations