German: abschleusenEnglish translation: to dispose of old/excess stock KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | abschleusen | | English translation: | to dispose of old/excess stock | | Entered by: | Allan Wier |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | German term or phrase: abschleusen | I am translating a PowerPoint Presentation dealing with business/marketing strategy and have run across the following expression: "Definieren und Abschleusen von Altwaren"
My instincts tell me that it has to do with "getting rid" of said "Altwaren". I would appreciate any insight and light that can be shed on the matter.
Many thanks in advance,
Sincerely,
Allan F. Wier II |
| Allan WierKudoZ activityQuestions: 100 (all closed) Answers: 11 United States
|
| Clarification request(s) and responseLittleBalu: 7:53pm Jun 2, 2005: Googling for "abschleusen" seems to indicate that (in addition to "passing a lock") it does indeed mean "getting rid of excess (or old) stock". -
|
|
| | Selected response from:
R.Raghunathan India
| Note from asker to answererThanks for your assistance.
Best regards,
Allan F. Wier II 2 KudoZ points were awarded for this answer |
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
15 mins confidence:   |
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |