German: Abordnung/EntsendungEnglish translation: secondment/posting KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | German term or phrase: Abordnung/Entsendung | Was ist der Unterschied zwischen Abordnung und Entsendung in diesem Satz?
"Die Einsatzdauer unserer Berater bestimmt sich nach dem Spektrum der Beratungsleistung und dem Umfang der Aufgaben. Sowohl Dienstreisen bis zu maximal drei Monaten, als auch Langzeiteinsätze auf Basis einer Abordnung oder Entsendung bis zu drei Jahren sind möglich."
Ich habe Worte wie "temporary assignment, posting, secondment" gefunden. Welche treffen zu? Danke.
|
| | Clarification request(s) and response
| | Selected response from:
Armorel Young United Kingdom
| Note from asker to answererThanks very much. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |