ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Marketing / Market Research

integriert...werden (in this context)

English translation: join


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:integriert...werden (in this context)
English translation:join
Entered by: Thayenga
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:24 Aug 4, 2011
German to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: integriert...werden (in this context)
Für die Markteinführung des (Produktname) wird ein führender Sponsor (XXX, YYY, ZZZ, etc.) für eine strategisch langfristige Kooperation *** integriert*** werden.

I'm not happy with "will be integrated", and welcome your suggestions.

British English, please.

TIA
Thayenga
Germany
Local time: 00:55
join
Explanation:
"will join us in a strategic partnership" might work
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 17:55
Grading comment
Thank you. I've ultimately chosen "join us".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7brought on board
Jeux de Mots
4 +4join
Kim Metzger


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
join


Explanation:
"will join us in a strategic partnership" might work

Kim Metzger
Mexico
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Thank you. I've ultimately chosen "join us".
Notes to answerer
Asker: Thank you, Kim :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Yes, "... a lead sponsor will join us in a long-term strategic partnership".
3 mins

agree  Sarah Swift
4 mins

agree  philgoddard
1 hr

agree  Stefanie Rasmussen
1 hr

neutral  xxxManticore: will join (active) changes the meaning of "integriert werden"
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
brought on board


Explanation:
A long-term sponsorship partner will be brought on board, or something along those lines. Bring on board = integrate into a team

Jeux de Mots
Germany
Local time: 00:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Thank you, Jeux de Mots. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja Wulf: Sounds just right
7 mins
  -> Thanks Anja

agree  Ramey Rieger: Yes, Jeux de Mots, I would keep it passive, too. Be well!
1 hr
  -> Thanks Ramey

agree  xxxManticore: you never know if they will join, but they might be brought on board
11 hrs
  -> Thank you Manticore

agree  Jutta Scherer: This is it
15 hrs
  -> Thanks Jutta

agree  hazmatgerman
16 hrs
  -> Thanks!

agree  ElliCom: I would have adapted the sentence and rewritten it, but this way brought on board is ok
1 day55 mins
  -> Thanks

agree  Betty Cooper: gets the idea across very nicely
1 day8 hrs
  -> Thank you Betty
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (4): xxxManticore, casper, Jeux de Mots, Betty Cooper
Non-PRO (3): philgoddard, Andrew Swift, hazmatgerman


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 6, 2011 - Changes made by Betty Cooper:
LevelNon-PRO => PRO
Aug 5, 2011 - Changes made by hazmatgerman:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: