ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Marketing / Market Research

Tafeln an Masten

English translation: Pole mounted sign boards/signs/ boards/ plaques.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Jan 10, 2012
German to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Tafeln an Masten
Auswahl Stück Fahnen an den Masten der Hallen und an Lichtmasten
Pro Fahne bis 3 m
Jeder weitere Meter
Auswahl Stück Tafeln an Masten am Messefreigelände
Pro Tafel und Tag
Auswahl Stück Herumtragen von Werbetafeln am Messefreigelände
Pro Tafel und Tag

Panels on poles (in the outdoor exhibition area)?

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 00:57
English translation:Pole mounted sign boards/signs/ boards/ plaques.
Explanation:
Wirklich davon abhängig, was auf die Tafeln steht. Bei Werbung würde Ich eher 'signboards' auswählen.

Double Pole Mount Marquee Signs - Free Custom Designs - Comparewww.alphabetsigns.com › Marquee Signs › Deluxe Marquee SignsCached - Similar
You +1'd this publicly. Undo
7 Products – Alphabet Signs provides fast turnaround, expert service and great prices on double pole marquee signs. The double pole mount marquee sign has a ...
Selected response from:

Oliver Toogood
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4hoarding
milinad
4Placards
Christopher Lewis
4Pole mounted sign boards/signs/ boards/ plaques.
Oliver Toogood
3banners, billboards and sandwich (advertising)
Ramey Rieger
4 -1panels on posts (or poles)
Alexander Schleber


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
panels on posts (or poles)


Explanation:
Post is more UK, poles more USA IMO

Alexander Schleber
Local time: 00:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Oliver Toogood: Panels ist aber falsch- alleinstehend bedeutet es Armaturenbrett oder Täfelung
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pole mounted sign boards/signs/ boards/ plaques.


Explanation:
Wirklich davon abhängig, was auf die Tafeln steht. Bei Werbung würde Ich eher 'signboards' auswählen.

Double Pole Mount Marquee Signs - Free Custom Designs - Comparewww.alphabetsigns.com › Marquee Signs › Deluxe Marquee SignsCached - Similar
You +1'd this publicly. Undo
7 Products – Alphabet Signs provides fast turnaround, expert service and great prices on double pole marquee signs. The double pole mount marquee sign has a ...


Oliver Toogood
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexander Schleber: If anything, shoudln't it be "pole-mounted"?
1 hr
  -> Can be with hyphen, but in 'shouldn't' the 'l' always comes before the 'd'.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Placards


Explanation:
Noun
A poster or sign for public display, either fixed to a wall or carried during a demonstration.

Christopher Lewis
Germany
Local time: 00:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Toogood: Except that placards are usually wall mounted, and banners are unfurled on one or more handles.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
banners, billboards and sandwich (advertising)


Explanation:
to simplify matters

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-01-10 17:45:03 GMT)
--------------------------------------------------

This would be a suggestion for all three: Fahnen, Tafel und Werbetafeln zu herumtragen. And as Oliver corrected me, it's sandwich boards

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-01-10 17:46:24 GMT)
--------------------------------------------------

This is a suggestion for all three: Fahnen, Tafeln und Werbetafeln zu herumtragen. And, as Oliver said, it's sandwich boards.

Ramey Rieger
Local time: 00:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Toogood: Sandwich BOARD advertising...but these can only be on Poles if the wearers come from Poland!.//Sandwich advertising is what firms do who sell lunchtime snacks! Completely different meaning!
2 hrs
  -> I'm well aware of that, I was offering a suggestion for all three to differentiate. And, yes, it sandwich boards.// Would you READ, PLEASE?
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hoarding


Explanation:
my suggestion

milinad
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oliver Toogood: But hoardings are usually mounted on large,high visibility boards in strategic locations.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Nicole Schnell


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: