KudoZ home » German to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Falzen / Falzspäne

English translation: shaving/shavings

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Falzen / Falzspäne
English translation:shaving/shavings
Entered by: JM Simon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:29 Jul 25, 2005
German to English translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Leather Processing
German term or phrase: Falzen / Falzspäne
I appreciate any help you can give me regarding these terms. The text regards the production of leather. This passage concerns the splitting process.


From the text:

"Je nach vorhandenen Verletzungen und der Maserung werden die Häute in drei Kategorien eingeteilt. Anschließend kommen sie zum FALZEN."

"Ein Hobel entfernt millimetergenau die Fettschicht von der Unterseite der Haut. Die abgehobelten FALZSPÄNE werden weiter verarbeitet - zu Schuhsohlen. Noch unterscheiden sich die Häute nicht voneinander, sie sind Wet-Blue. Zu Deutsch: nass und blau – und zwar vom Mineralsalz, das sie konservierte."
JM Simon
shaving/shavings
Explanation:
my best guess, based on Brandstetter's Wörterbuch der exakten Naturwissenschaften und der Technik

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-07-25 19:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. \"Falzen\" is listed as such, but there is no mention of Falzspäne

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-07-25 19:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. \"Falzen\" is listed as such, but there is no mention of Falzspäne
Selected response from:

Brie Vernier
Germany
Local time: 09:54
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1shaving/shavings
Brie Vernier


Discussion entries: 7





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Falzen / Falzspäne
shaving/shavings


Explanation:
my best guess, based on Brandstetter's Wörterbuch der exakten Naturwissenschaften und der Technik

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-07-25 19:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. \"Falzen\" is listed as such, but there is no mention of Falzspäne

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-07-25 19:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. \"Falzen\" is listed as such, but there is no mention of Falzspäne

Brie Vernier
Germany
Local time: 09:54
Native speaker of: English
PRO pts in category: 21
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Walter: Agree with "shaving" for "Falzen" but see my "ask the asker" about "Falzspäne": is "weiter verarbeitet - zu Schuhsohlen" an error?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search