Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:41 Feb 12, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Decorating
German term or phrase:Betonspachtelung
Still on my painting/decorating invoice
Herstellung einer vollflächigen Betonspachtelung
Dünnputz kleiner 3 mm, auf Wand und Deckenflächen, Betonkosmetik bauseits
Could this be some kind of filling operation, do you think?
Many thanks for all the suggestions; in the end I decided that although Spachtelung itself can be filling of isolated holes, in this case it was more like a skim over the whole surface, so I went with skim (based on my recent conservatory extension!). I think Kim's screeding, although a similar idea, tends to be just for floors - though I could be wrong!
Automatic update in 00:
28 mins confidence: peer agreement (net): +1
Explanation: I thing you are right.
abc def Ukraine Local time: 17:17 Native speaker of: Russian
2 hrs confidence:
(interior & exterior)stucco finish
Explanation: from the context, it's not just filling up joints (as Spachteln suggests) but complete concrete coating; as you will see from search results, stucco is preferred over plaster
Explanation: My Wörterbuch Bau - Cornelsen gives screeding for Spachtelung.
Definition: In masonry terminology, a screed is a straight board used to even off the surface of sand or freshly poured concrete. The screed is usually slid across the tops of the form boards holding the sand or concrete. In this process, sand or concrete remaining above the level of the forms is moved to areas in which the sand or concrete level is too low, or else simply removed as excess.